2023年8月3日发(作者:)
薔薇獄乙女
豹のように美しくわたし
Hyou no you ni utsukushiku watashi
如豹一般美麗的我
著飾るは暗の毛皮
Kikazaru wa yami no kegawa
穿著黑暗毛皮的裝飾
Tanima no yuri fumitsukete mo
谷間の百合 踏みつけても
踏在山澗的百合之中
あなたの場所に向かうため
Anata no basho ni mukau tame
為了往你的地方而去
牙を立てる果肉の甘さは
Kiba wo tateru kaniku no amasa wa
獠牙下果肉的甜美
結ばぬ実の不実の夢
Musubanu mi no fujitsu no yume
只是無法結實的果子虛幻的夢想
交わりましょう
Majiwarimashou
相互交換吧
逃げてるのか 追ってるのか わからなくなるまで
Nigeteru no ka otteru no ka wakaranaku naru made
直到分不清楚究竟是在逃避還是在追逐
わたしを視て もっと深く
Watashi wo mite motto fukaku
看著我 仔細的看著我
溺れ亂れ蜜地獄
Oboreru midare mitsu jigoku
在這甜蜜的地獄裏 沉溺吧 混亂吧
魔觸の爪 腐蝕の骨
Mashoku no tsume fushoku no hone
魔觸之爪 腐蝕的骨
軋む音響かせ
Kishimu otohibikase
吱吱嘎嘎的發出了聲響
これが愛か憎しみなのか
Kore ga ai ka nikushimi na no ka
這個究竟是愛還是憎恨呢
答えは必要ですか
Kotae wa hitsuyou desu ka
有回答的必要嗎
ああ摑まれた心臓は
Aa, tsukamareta shinzou wa
啊啊 我被抓狂的心臟
あなたの氷のような 指の中で生き返るわ
Anata no koori no you na Yubi no naka de yuki kaeru wa
在你如同冰一般的手指間復活了
哀しみだけ飼い慣らしても
Kanashimi dake kainarashite mo
即使只有悲傷才可以馴服我
妝うは蝶の微笑
Yosou wa chou no bijou
作為飾物的蝶的微笑
足首結わく綺麗な鎖 奈落の扉につながり
Ashikubi yuuwaku kirei na kusari Naraku no tobira ni tsunagari
監禁腳踝鏈結至通往奈落之門的美麗枷鎖
舌でなぞる鍵孔の先は
Shita de nazoru kagiana no saki wa
舌頭環繞鑰匙孔的外端
血の味に繋る小徑
Chi no aji ni shigeru komichi
散發著血腥味的小徑
進めますか
Susumemasu ka
應該前進嗎
抱いてるのか
idaiteru no ka
是擁抱嗎
抱かれるのか
wakakareru no ka
是拒絕嗎
わからなくなるほど
Wakaranaku naru hodo
我完全無法理解
あなたを視る 回す腕は
Anata wo miru mawasu ude wa
望著你 旋轉的手臂
咲いて散って薔薇地獄
Sakuite chitte bara jigoku
綻放分散的薔薇地獄
不浄の月 腐爛の夜
Fujounotsuki furannoyoru
不淨之月 腐爛之夜
欠けてはまた満ちる
Kakete wa mata michiru 欠缺後又圓滿 (注: 指月亮從新月成滿月)
これが戀でも裏切りでも
Kore ga koi demo uragiri demo
這也可以是戀愛也可以是背叛
屍は同じでしょう
Shikabane wa onaji deshou
屍體還是一樣
ああ手にしつくしたものから
Aa, te ni shitsuku shita mono kara
啊啊 手中作盡當然之物
その目に色褪せるなら
Sono me ni iroaseru nara
若從這雙眼前褪去顏色
何度だって生まれ変わる
Nando datte umarekawaru
幾度轉生變化
逃げてるのか
Nigeteru no ka
在逃嗎
追ってるのか
otteru no ka
在追逐嗎
わからなくなるまで
Wakaranaku naru made
已到了不再知道的地步
わたしを視て
Watashi wo mite
望著我
もっと捕らえて
motto toraete
更加地被捕擄於
燃えて紅蓮薔薇地獄
Moete guren bara jigoku
燃燒著的紅蓮薔薇地獄
いきたいのか
Ikitai no ka
想要遺棄嗎
墮ちたいのか
ochitai no ka
想要墮落嗎
もうわからないけど
Mou wakaranai kedo
因為還不明白 これが愛で苦しみならば
Kore ga ai de kurushiminaraba
這份愛意如果帶來痛苦
終焉が欲しいですね
Shuuen ga hoshii desu ne
就會想要作個了結吧
ああ奪い取ってその心
Aa, ubaitotte sono kokoro
啊啊 這顆被奪取的心
鑞に変わりゆくわたしの
Toori kawari yuku watashi no
化為焊錫的我
からだの奧 閉じ込めるわ
Karada no oku tojikomeru wa
被封閉於身體之中
2023年8月3日发(作者:)
薔薇獄乙女
豹のように美しくわたし
Hyou no you ni utsukushiku watashi
如豹一般美麗的我
著飾るは暗の毛皮
Kikazaru wa yami no kegawa
穿著黑暗毛皮的裝飾
Tanima no yuri fumitsukete mo
谷間の百合 踏みつけても
踏在山澗的百合之中
あなたの場所に向かうため
Anata no basho ni mukau tame
為了往你的地方而去
牙を立てる果肉の甘さは
Kiba wo tateru kaniku no amasa wa
獠牙下果肉的甜美
結ばぬ実の不実の夢
Musubanu mi no fujitsu no yume
只是無法結實的果子虛幻的夢想
交わりましょう
Majiwarimashou
相互交換吧
逃げてるのか 追ってるのか わからなくなるまで
Nigeteru no ka otteru no ka wakaranaku naru made
直到分不清楚究竟是在逃避還是在追逐
わたしを視て もっと深く
Watashi wo mite motto fukaku
看著我 仔細的看著我
溺れ亂れ蜜地獄
Oboreru midare mitsu jigoku
在這甜蜜的地獄裏 沉溺吧 混亂吧
魔觸の爪 腐蝕の骨
Mashoku no tsume fushoku no hone
魔觸之爪 腐蝕的骨
軋む音響かせ
Kishimu otohibikase
吱吱嘎嘎的發出了聲響
これが愛か憎しみなのか
Kore ga ai ka nikushimi na no ka
這個究竟是愛還是憎恨呢
答えは必要ですか
Kotae wa hitsuyou desu ka
有回答的必要嗎
ああ摑まれた心臓は
Aa, tsukamareta shinzou wa
啊啊 我被抓狂的心臟
あなたの氷のような 指の中で生き返るわ
Anata no koori no you na Yubi no naka de yuki kaeru wa
在你如同冰一般的手指間復活了
哀しみだけ飼い慣らしても
Kanashimi dake kainarashite mo
即使只有悲傷才可以馴服我
妝うは蝶の微笑
Yosou wa chou no bijou
作為飾物的蝶的微笑
足首結わく綺麗な鎖 奈落の扉につながり
Ashikubi yuuwaku kirei na kusari Naraku no tobira ni tsunagari
監禁腳踝鏈結至通往奈落之門的美麗枷鎖
舌でなぞる鍵孔の先は
Shita de nazoru kagiana no saki wa
舌頭環繞鑰匙孔的外端
血の味に繋る小徑
Chi no aji ni shigeru komichi
散發著血腥味的小徑
進めますか
Susumemasu ka
應該前進嗎
抱いてるのか
idaiteru no ka
是擁抱嗎
抱かれるのか
wakakareru no ka
是拒絕嗎
わからなくなるほど
Wakaranaku naru hodo
我完全無法理解
あなたを視る 回す腕は
Anata wo miru mawasu ude wa
望著你 旋轉的手臂
咲いて散って薔薇地獄
Sakuite chitte bara jigoku
綻放分散的薔薇地獄
不浄の月 腐爛の夜
Fujounotsuki furannoyoru
不淨之月 腐爛之夜
欠けてはまた満ちる
Kakete wa mata michiru 欠缺後又圓滿 (注: 指月亮從新月成滿月)
これが戀でも裏切りでも
Kore ga koi demo uragiri demo
這也可以是戀愛也可以是背叛
屍は同じでしょう
Shikabane wa onaji deshou
屍體還是一樣
ああ手にしつくしたものから
Aa, te ni shitsuku shita mono kara
啊啊 手中作盡當然之物
その目に色褪せるなら
Sono me ni iroaseru nara
若從這雙眼前褪去顏色
何度だって生まれ変わる
Nando datte umarekawaru
幾度轉生變化
逃げてるのか
Nigeteru no ka
在逃嗎
追ってるのか
otteru no ka
在追逐嗎
わからなくなるまで
Wakaranaku naru made
已到了不再知道的地步
わたしを視て
Watashi wo mite
望著我
もっと捕らえて
motto toraete
更加地被捕擄於
燃えて紅蓮薔薇地獄
Moete guren bara jigoku
燃燒著的紅蓮薔薇地獄
いきたいのか
Ikitai no ka
想要遺棄嗎
墮ちたいのか
ochitai no ka
想要墮落嗎
もうわからないけど
Mou wakaranai kedo
因為還不明白 これが愛で苦しみならば
Kore ga ai de kurushiminaraba
這份愛意如果帶來痛苦
終焉が欲しいですね
Shuuen ga hoshii desu ne
就會想要作個了結吧
ああ奪い取ってその心
Aa, ubaitotte sono kokoro
啊啊 這顆被奪取的心
鑞に変わりゆくわたしの
Toori kawari yuku watashi no
化為焊錫的我
からだの奧 閉じ込めるわ
Karada no oku tojikomeru wa
被封閉於身體之中
发布评论